逍遥法外电影大尺度未删减,伊人天堂网,蜜桃臀av在线,综合网天天,老炮儿电影未删减完整版下载,国内久久精品视频,风花电影在线观看完整版

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Normal Speed News VOA常速

South African singer starts black education fund

[ 2011-12-02 10:45]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

In March 2011 Simphiwe Dana embarked on a tour of rural and township schools to increase awareness of the dire state of public education, and to identify key problems such as the lack of libraries, science laboratories, high failure rates and teacher shortages in rural areas.

"I spoke to the learners, I spoke to the teachers, I spoke to the parents and even to the chiefs to try to get their perspective on what the problem is. I learnt so much and I realised how complex the whole problem was. And I realised that we as a community need to understand that we have gone through a lot in this country. It's too big for us to just say 'government is going to fix it' – we as a community of South Africa need to get involved hands-on," Dana asserts.

South African singer starts black education fund

After the tour Dana forwarded to government and interested donors a report highlighting problems in the schools she'd visited.

Her new project, which was sparked by Twitter and Facebook on-line chats with her fans, is the establishment of what she calls a stokvel, or rotating fund, for black education.

"What a stokvel is? It's people that get together monthly and put money together and every month that money goes to one of them. And then the next month it goes to another and then it keeps rotating like that.I thought that idea would work for education too. People get together – they put together this money, but instead of it going to one of them monthly, it goes to resourcing the schools," Dana explains.

The stokvel is still in its planning phase.

The first meetings were held in Cape Town and Johannesburg in September with hundreds of people, ranging from local celebrities, businessmen and other interested South Africans who pledged their support. Members of the stokvel are required to contribute approximately $80 each per month.

So far Dana has used her own music money to fund the public education tours and the stokvel initiation meetings. She envisions the fund to start at the beginning of 2012.

Money raised will be used to develop poorer community school libraries and build science laboratories for needy schools. Besides money, members of the stokvel will be able to volunteer their time with reading groups and after-hour tutoring at schools.

The education project has not stopped Simphiwe Dana's from singing – this year she released her first music concert DVD, while last year she released her third album, Kulture Noir.

The album has already earned two South African MetroFM awards, and reached the top of two world music charts, reaching number three for one measuring sales across Europe and number one another registering sales only within Germany.

Dana plans to move to Johannesburg, where she will continue her singing career and further her work on the black education stokvel.

stokvel: 集資互助組(成員定期繳納款項并輪流領取全部或部分集資款)

Higher pay for mountain top teachers

In Indonesia, American teachers bridge cultural divide

Rural Sierra Leone needs trained teachers

(來源:VOA 編輯:Rosy)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn